Gŵyl Haf | Translation as a Career (A Level, UGs and all Students 👀 👀 👀) @gwylhaf8891 | Uploaded June 2021 | Updated October 2024, 8 hours ago.
Dr. Rebecca DeWald, multi-lingual translator, gives you the practical advice you need to decide whether a career in translation is the right choice for you, what that can look like and advice for translating German.
To buy Rebecca's book:
sas.ac.uk/publications/possible-worlds-jorge-luis-borges-s-pseudo-translations-virginia-woolf-and-franz-kafka
Day 1 Highlights: youtu.be/cnPAOgkstDQ
Day 1 Events:
Chinese Fiction in Translation with Sinoist Books: youtu.be/lcppN2YFDzw
Sign Language Literature and Poetry [BSL]: youtu.be/RwBNl71suyc
The Queering of an Epic Poem: The Adventures of China Iron: youtu.be/VUwHjYcw2gQ
Buy Books seen at the Festival: uk.bookshop.org/lists/g-w-y-l-h-a-f-2021
To support the festival: patreon.com/gwylhaf
Website: gwyl.org
Twitter: twitter.com/gwylhaf
Instagram: instagram.com/gwylhaf
Gŵyl Haf is a festival of translated literature and arts. The world’s top translators - currently into and out of English - come together to celebrate the art of translation and diversify your reading.
Dr. Rebecca DeWald, multi-lingual translator, gives you the practical advice you need to decide whether a career in translation is the right choice for you, what that can look like and advice for translating German.
To buy Rebecca's book:
sas.ac.uk/publications/possible-worlds-jorge-luis-borges-s-pseudo-translations-virginia-woolf-and-franz-kafka
Day 1 Highlights: youtu.be/cnPAOgkstDQ
Day 1 Events:
Chinese Fiction in Translation with Sinoist Books: youtu.be/lcppN2YFDzw
Sign Language Literature and Poetry [BSL]: youtu.be/RwBNl71suyc
The Queering of an Epic Poem: The Adventures of China Iron: youtu.be/VUwHjYcw2gQ
Buy Books seen at the Festival: uk.bookshop.org/lists/g-w-y-l-h-a-f-2021
To support the festival: patreon.com/gwylhaf
Website: gwyl.org
Twitter: twitter.com/gwylhaf
Instagram: instagram.com/gwylhaf
Gŵyl Haf is a festival of translated literature and arts. The world’s top translators - currently into and out of English - come together to celebrate the art of translation and diversify your reading.