@gwylhaf8891
  @gwylhaf8891
Gŵyl Haf | Eleanor's Ambient Summer Mix @gwylhaf8891 | Uploaded June 2021 | Updated October 2024, 3 hours ago.
Eleanor Weinel returns to Gŵyl Haf for a second time to treat your ears the best they've ever been treated.

Day 8 Highlights: youtu.be/F-Mz0WUtybM
Day 8 Events:
Translating Women: youtu.be/EXejSU4SS9o
Jamaican Political Theory: Linton Kwesi Johnson in Context: youtu.be/Ama09TdYxI8
The Importance of Simone de Beauvoir's Fiction: youtu.be/f8GT6MVa6gg

Buy Books seen at the Festival: uk.bookshop.org/lists/g-w-y-l-h-a-f-2021

To support the festival: patreon.com/gwylhaf

Website: gwyl.org
Twitter: twitter.com/gwylhaf
Instagram: instagram.com/gwylhaf

Gŵyl Haf is a festival of translated literature and arts. The world’s top translators - currently into and out of English - come together to celebrate the art of translation and diversify your reading.
Eleanors Ambient Summer MixDe Rightest Place: A Discussion of Trindiads Linguistic HistoryGoodbye & See You Next Year: Festival Wrap UpHuraki Murakami Discussion with Jemima SkalaChinese Fiction in Translation with Sinoist BooksAlbert Camus The PlagueYevgeny Zamiatins Dystopian Novel We with Dr. Julie CurtisGŵyl Day 6Reading Zimbabwe: An Archive of Zimbabwean LiteraturesXinran speaks about her books and careerPeirene Press Present: Winter FlowersWhat its like to be an Early Career Korean Translator

Eleanor's Ambient Summer Mix @gwylhaf8891

SHARE TO X SHARE TO REDDIT SHARE TO FACEBOOK WALLPAPER