Tania Saleh | Tania Saleh - In Other People's Land | Live In Barcelona | تانيا صالح - في بلاد الآخرين @taniasalehofficial | Uploaded 3 years ago | Updated January 09 2023
تانيا صالح تغني "في بلاد الآخرين" في حفلة حية في مهرجان “لا ميرسي” في برشلونه في٢٠ ايلول (سبتمبر) ٢٠١٩
Tania Saleh performing "In Other People's Land" live at “Plaza de la Catedral” in Barcelona on September 20, 2019
http://www.taniasaleh.com
Poem شعر : Abdallah Al Bardawni عبد الله البردوني
Music موسيقى : Tania Saleh تانيا صالح
Musicians:
Ghassen Fendri - guitar
Mohammed Najm - clarinet
Marc Buronfosse - bass
Baptiste Castets - drums
Youssef Zayed - oud and percussions
Mixed by: Michael Beskales
Filmed by: Frame 25
Edited by: Murielle Yazbeck
Special thanks to Juan Ponce, l'Institut de Cultura de Barcelona, Reham El Shehawy, Amani Semaan, Alexandra Archetti and Elie Fahed
Lyrics translation:
(www.taniasaleh.com/booklets)
Fi Balad Al Akhareen (In Other People’s Land )
Who am I, where am I from?
Don’t I have a nationality?
My ancestors are red flags
And golden liberation wars
Why do those stiff people
Find me strange?
My country’s wind is behind me
Forgotten like me
Even my land is in exile
Just like its people
I am an Arab but
The Arab world denies it
My land is an exile
Of endless mazes
I am a stranger, where am I from?
Traveling without an identity
I am without a homeland
But fooled by patriotism
تانيا صالح تغني "في بلاد الآخرين" في حفلة حية في مهرجان “لا ميرسي” في برشلونه في٢٠ ايلول (سبتمبر) ٢٠١٩
Tania Saleh performing "In Other People's Land" live at “Plaza de la Catedral” in Barcelona on September 20, 2019
http://www.taniasaleh.com
Poem شعر : Abdallah Al Bardawni عبد الله البردوني
Music موسيقى : Tania Saleh تانيا صالح
Musicians:
Ghassen Fendri - guitar
Mohammed Najm - clarinet
Marc Buronfosse - bass
Baptiste Castets - drums
Youssef Zayed - oud and percussions
Mixed by: Michael Beskales
Filmed by: Frame 25
Edited by: Murielle Yazbeck
Special thanks to Juan Ponce, l'Institut de Cultura de Barcelona, Reham El Shehawy, Amani Semaan, Alexandra Archetti and Elie Fahed
Lyrics translation:
(www.taniasaleh.com/booklets)
Fi Balad Al Akhareen (In Other People’s Land )
Who am I, where am I from?
Don’t I have a nationality?
My ancestors are red flags
And golden liberation wars
Why do those stiff people
Find me strange?
My country’s wind is behind me
Forgotten like me
Even my land is in exile
Just like its people
I am an Arab but
The Arab world denies it
My land is an exile
Of endless mazes
I am a stranger, where am I from?
Traveling without an identity
I am without a homeland
But fooled by patriotism