@a.z.foreman74
  @a.z.foreman74
A.Z. Foreman | Shakespeare's Sonnet 85 read in Early Modern Pronunciation @a.z.foreman74 | Uploaded 1 year ago | Updated 8 hours ago
My weekly reading of Shakespeare's sonnets in Early Modern English pronunciation continues with sonnet 85

See, I’ve set myself the task of recording all of Shakespeare’s sonnets in reconstructions of what various types of London English sounded like in the late Elizabethan/early Jacobean period (you might call it "Original Pronunciation" if you must, but it is not to be confused with Crystal's reconstruction). I am recording them at a rate of (well, more or less) one every week. Most of them are subscriber-only on my Patreon account. Go ahead and make a pledge there to access them:

http://patreon.com/azforeman

I am making just a select few, like this one, publicly available right now.

Have questions? Check my FAQ

patreon.com/posts/64053058


My tongue-tied Muse in manners holds her still,
While comments of your praise richly compiled,
Reserve thy character with golden quill,
And precious phrase by all the Muses filed.
I think good thoughts, whilst others write good words,
And like unlettered clerk still cry 'Amen'
To every hymn that able spirit affords,
In polished form of well-refined pen.
Hearing you praised, I say ''tis so, 'tis true,'
And to the most of praise add something more;
But that is in my thought, whose love to you,
Though words come hindmost, holds his rank before.
Then others, for the breath of words respect,
Me for my dumb thoughts, speaking in effect.
Shakespeares Sonnet 85 read in Early Modern PronunciationThe Augurs by Fulke Greville read in 16th century English pronunciationMoon by Natan Alterman, read in Hebrew and in English translationShakespeares Sonnet 55 (Not marble, nor the gilded monuments) read in Early Modern pronunciationShakespeares Sonnet 6 in Early Modern PronunciationThe Dream by John Donne, read in Early Modern pronunciationMy Lute Awake by Sir Thomas Wyatt read in Early Modern Pronunciation (early 16th century)The Runestone justs into the sea by Heinrich Heine, read in German and in my English translationShakespeares Sonnet 120 read in Early Modern English pronunciationAutumn Day/Herbsttag by Rainer Maria Rilke read in German and in my English translationRōdakīs Oxus Ode to Nasr bin Ahmad read in a reconstruction of Early New Persian pronunciationEntrance by Rainer Maria Rilke, read in German and in my English translation

Shakespeare's Sonnet 85 read in Early Modern Pronunciation @a.z.foreman74

SHARE TO X SHARE TO REDDIT SHARE TO FACEBOOK WALLPAPER