@Aelynn
  @Aelynn
Aelynn | [CZ Cover] This is the Happiness and Peace of Mind Commitee. (Aelynn) @Aelynn | Uploaded September 2015 | Updated October 2024, 4 hours ago.
Píseň: Kochira, Koufuku Anshin Iinkai Desu. (こちら、幸福安心委員会です。)
Původní text: Torii Hiroshi
Hudba: Utata-P
Původní zpěv: Miku Hatsune
Ilustrace: wogura
Originál/PV: nicovideo.jp/watch/sm18100389

Mp3: mediafire.com/download/8gfw7h2clg8zsnw

***********************************************

Píseň (?) o dokonalém světě, kde jsou všichni lidé bez výjimky šťastní. Jak už to ale bývá, není všechno zas tak ideální, jak by se na první pohled mohlo zdát.

/人◕ ‿‿ ◕人\


✿✿✿ONDINE✿✿✿
★(Nejsem si úplně jistá, na co autor textu naráží. Kdysi jsem o Ondine četla v knížce, ale žádné další důkazy nemám, takže je možné, že jsem úplně mimo a chtěl tím říct něco jiného.)

★ Ondine byla vodní… erm… něco (nymfa?), oplývající nesmírnou krásou a nesmrtelností. Naneštěstí se zamilovala do člověka, který jí přísahal věčnou lásku a věrnost, a aby mu mohla porodit potomka, své nesmrtelnosti se vzdala. Jak ale ubíhal čas, začala bez svých schopností stárnout, takže se její manžel začal ohlížet po jiných (mladších) potencionálních partnerkách. Když ho jednoho dne přistihla u nevěry, posbírala zdrcená Ondine zbytky svých kouzelných sil a proklela ho. Dokud bude vzhůru, bude pro ni dýchat, jak jí ostatně kdysi sliboval, ale jakmile usne, dýchat přestane a zemře.

★(Možná vám něco říká slovní spojení „Ondinina kletba“, to je z toho.)


/人◕ ‿‿ ◕人\

✿ Ráda bych využila příležitosti a 1% šance, že tohle někdo čte, a na něco se vás zeptala. Docela ráda překládám japonské knížky s anime tématikou a už nějakou dobu si říkám, že bych si mohla založit blog, kde bych tyto svoje překlady publikovala. Nejsem si jistá, jestli bych se dostala například k překladu knižní adaptace této konkrétní písničky, ale minimálně vlastním kopie dalších knížek inspirovaných Vocaloid hudbou, které mi přijde škoda překládat jen tak do šuplíku. Tak jako tak bych se vás chtěla zeptat, jestli by se našel někdo, kdo by měl o něco podobného zájem, protože nemám sebemenší tušení, jak početná je česká otaku komunita. Pokud ano, dejte mi prosím vědět. Potřebovala bych zjistit, jestli je to úplná ztráta času.


***********************************************

Text:
Čímpak to je, že jsou všichni z hloubi srdce šťastní?
O tomhle světě beze strastí chtějí slyšet víc, chtějí vědět víc
Blíže k hloubkám bezmezných vod zkus se nahnout a pak tiše naslouchej
Nedočkavost tě vtáhne, řekni, Ondine

Lidičky!
Tak mě tu máte!
Věnujte mi pozornost! Všechno, co chcete vědět a všechno, co vás zajímá...
Pozorně poslouchejte, protože vám všechno hned vysvětlím!

Ee, zkráceně řečeno, povinností všech je radovat se.
Cítíte se šťastní? Je to vaše povinnost. Plníte ji svědomitě?
Přáním výboru pro zajištění spokojenosti je vidět vás šťastné a uděláme cokoliv, co bude v našich silách, abychom vám s tím pomohli!

(2x)
Radovat se je povinností všech.
Radovat se je povinností všech.
Radovat se je povinností všech.
Cítíte se šťastní? Měli byste.

Takže se ničím netrapte a pilně si svou povinnost plňte.
Vaše štěstí je totiž naší největší radostí!

Už jste šťastní? Je to vaše povinnost. Plníte ji svědomitě?
Když nebudete chtít poslechnout, čeká vás…

Uškrcení, stětí hlavy, zastřelení, uvaření, utopení, usmažení, upálení, zasypání, oběšení, otrávení, rozčtvrcení, smrt na kříži
Vybírejte, co srdce ráčí! ♪

Lidičky!
Tak ráda vidím, že si všichni bezstarostně užíváte života!
Nikdo nemá žádné starosti a vůbec nic vás netrápí, že?
Božínku, a z toho mám husí kůži!
Tolik štěstí mě až děsí!


Opravdu jsou všichni z hloubi svého srdce šťastní?
Z toho světa beze strastí chtějí utéct pryč, chtějí zmizet pryč
Pod tíhou, chladem temných vod zacpou si uši, nechtějí poslouchat
Vlny strachu je topí, že, Ondine?

Lidičky!
Představte si to, on nám umřel!
Zrádce, který se nepodřídil vůli Ondine, nás navždy opustil.
Pokud se rozhodnete zúčastnit jeho pohřbu, seřaďte se, prosím, do fronty nalevo.
Od ostatních se očekává, že budou šťastně žít dál! Konec!

Radovat se je povinností všech.
Radovat se je povinností všech.
Radovat se je povinností všech.
Cítíte se šťastní? Měli byste.

Radovat se je povinností všech.
Radovat se je povinností všech.
Radovat se je povinností všech.
cítíte se šťastní? Nemáte na výběr.

Povinnost všech. Buďte šťastní. Radovat se je povinnost všech.

Každého, kdo neposlechne, čeká...
Smrt.

***********************************************

I own nothing but my voice and the Czech version of the lyrics.
[CZ Cover] This is the Happiness and Peace of Mind Commitee. (Aelynn)[CZ Cover pro mámu] Ama no Jaku ~piano ver.~ (Aelynn)[CZ Cover] Undertale - Hopes and Dreams (Aelynn)[CZ Cover] {FULL} Tokyo Ghoul √A - Unravel ~Acoustic Ver.~ (Aelynn)[CZ Cover] Lost Ones Weeping ~piano ver.~ (Aelynn)[CZ Cover] Hirari, Hirari (Aelynn)[CZ Cover] Sayoko ~piano ver.~ (Aelynn)[CZ Cover] Aka Pen Onegaishimasu ~piano ver.~ (Aelynn)[CZ Cover] Clannad ED - Dango Daikazoku ~piano ver.~ (Aelynn)[CZ Cover] Kenshi Yonezu - Lemon ~piano ver.~ (Aelynn)[Cover] Crime and Punishment ~piano ver.~ (Aelynn)[CZ Cover] Proč asi mě nemiluješ ~piano ver.~ (Aelynn)

[CZ Cover] This is the Happiness and Peace of Mind Commitee. (Aelynn) @Aelynn

SHARE TO X SHARE TO REDDIT SHARE TO FACEBOOK WALLPAPER