Learn Korean with GO! Billy Korean | 어쨌든 vs 아무튼 “Anyway” | Korean FAQ @GoBillyKorean | Uploaded July 2024 | Updated October 2024, 12 hours ago.
어쨌든 and 아무튼 both translate as “anyway,” but there are some slight differences. I also explain a few more words that also mean “anyway.”
Want to start learning Korean? Check out my book, "Korean Made Simple" on Amazon: amzn.to/2bDBi6h (affiliate)
Please consider supporting me on Patreon: patreon.com/gobillykorean
"GO! Billy Korean" merch is out now! teespring.com/stores/gobillykorean
Become a member of GoBillyKorean: youtube.com/channel/UC7ynjArlSFuXW23ssZAknyA/join
Learn Korean with GoBillyKorean! Subscribe for weekly videos!
Music by Kevin MacLeod: “MJS Strings" and “Brightly Fancy.” (http://incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 (creativecommons.org/licenses/by/3.0/)
어쨌든 and 아무튼 both translate as “anyway,” but there are some slight differences. I also explain a few more words that also mean “anyway.”
Want to start learning Korean? Check out my book, "Korean Made Simple" on Amazon: amzn.to/2bDBi6h (affiliate)
Please consider supporting me on Patreon: patreon.com/gobillykorean
"GO! Billy Korean" merch is out now! teespring.com/stores/gobillykorean
Become a member of GoBillyKorean: youtube.com/channel/UC7ynjArlSFuXW23ssZAknyA/join
Learn Korean with GoBillyKorean! Subscribe for weekly videos!
Music by Kevin MacLeod: “MJS Strings" and “Brightly Fancy.” (http://incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 (creativecommons.org/licenses/by/3.0/)