@NoclipDocs
  @NoclipDocs
Noclip - Video Game Documentaries | Translating & Adapting The Witcher 3 @NoclipDocs | Uploaded October 2017 | Updated October 2024, 6 days ago.
Millions of players around the world have played The Witcher 3 in languages different from the one you experienced. Different voice actors, with different references and place-names. We talk to the adaptation and localization teams about the challenge of adapting Slavic lore for cultures around the world.

Our work is 100% crowdfunded. Consider supporting us on Patreon: patreon.com/noclip

Check out our new website here: noclip.video
Buy merch here: store.noclip.video

Music:
Bonnie at Morn (Instrumental): youtube.com/watch?v=jHUPrtueJ6M
Farewell Old Friend: youtube.com/watch?v=nzOvlyxGQP8
Tavern Music 1: youtube.com/watch?v=9sA-jI2E5nE
The Hunter's Path: youtube.com/watch?v=Wcp7iV42ifI
Back on the Path: youtube.com/watch?v=i2p3fb0G2Ok

00:00 Spoiler Warning
00:10 Intro
02:20 What is Localization?
03:50 Conveying the Message
06:15 Adaption
12:20 The Scope of Translation
18:00 Accents & Voice Acting
25:08 Lol-calization
27:25 Water-cooler Workflow
28:24 Credits
Translating & Adapting The Witcher 3The Making of Among Us - DocumentaryHotline Miami Creators Break Down its Design & LegacyUnraveling VRs Potential (Theresa Duringer)Shovel Knight Developer Explains the Games & KnightsThe Most Iconic PlayStation 1 Game Ever? #gaming #wipeout  #retrogamingWe Had to Close Our Studio | Noclip UpdateHow Supergiant Secretly Launched Hades - Developing Hell #01Designing the Powerful Loneliness of The Long DarkRe-Making The Last of Us Part I - Noclip DocumentaryHugo Martin on the Creativity Behind DOOMThe Making of Outer Wilds - Documentary

Translating & Adapting The Witcher 3 @NoclipDocs

SHARE TO X SHARE TO REDDIT SHARE TO FACEBOOK WALLPAPER