@ancienthebreworg
  @ancienthebreworg
Jeff A. Benner | Errors in the King James Version @ancienthebreworg | Uploaded March 2009 | Updated October 2024, 25 minutes ago.
[Free eBook offer from the AHRC - youtube.com/watch?v=YjQJLUHhepg]

This is an excerpt from my seminar lecture "The Four Stages of Biblical Transmission" that demonstrates how errors have crept into the KJV and other translations.

The King James Version of the Bible, along with other translations, use the Masoretic (Hebrew) and Septuagint (Greek translation) texts as its foundation for its translation. However, both the Masoretic and Septuagint texts contain verifiable errors. These errors are then perpetuated into any translation that uses these texts.

While the KJV proponents reject the new translations, many of these newer translations have had access to sources such as the Dead Sea Scrolls that were not available to the older translations. These recently discovered texts will sometimes provide a more accurate text that better matches the original autographs.

The process of comparing the various ancient manuscripts of the original language (such as the Masoretic text, Dead Sea Scrolls, Samaritan Pentetuch, etc.) and translations (such as the Greek Septuagint, Aramaic Targums, etc) is called Textual Criticism. This process helps us to better reconstruct a Bible text that is closer to the original.

Also see my Challenge to KJVonlyers at
youtube.com/watch?v=sFaLQEsLq4M
Errors in the King James VersionDueling MarqueesCallen Clarke - VerseAncient Hebrew Vocabulary: WorshipHeaven and Hell: The Geography of Sheol (Part 5 of ?)The Mechanical TranslationA response to the KJV Only - Heaven vs. HeavensHebrew Word Study: Psalm 22:8Lecture #52: How to use the Ancient Hebrew LexiconRaphah Bethyah: The Original ScripturesIs the name of God pronounced Yehovah?Ancient Hebrew Alphabet - Lesson 1 - Aleph

Errors in the King James Version @ancienthebreworg

SHARE TO X SHARE TO REDDIT SHARE TO FACEBOOK WALLPAPER