@ancienthebreworg
  @ancienthebreworg
Jeff A. Benner | A History of Hebrew Part 21: Ancient Translations @ancienthebreworg | Uploaded April 2010 | Updated October 2024, 2 hours ago.
A History of Hebrew DVD available through Amazon.Com - amazon.com/History-Hebrew-Its-Language-Philosophy/dp/1621370593

---------------------------

As the Jewish people began to spread out beyond Israel, they adopted the language of their new neighbors. This necessitated the need for translations of the Bible in their new languages in order for them to continue reading the Bible. While there have been many translations of the Hebrew Bible into many different languages, the three most widely used are the Latin, Aramaic and Greek.

Of the many Aramaic translations of the Hebrew Bible, there are three principle ones.

Targum Onkelos is an Aramaic translation of the first five books of the Bible. It was written in the 1st C CE by Onkelos, a Roman convert to Judaism.

Targum Jonathon is an Aramaic translation of the Prophets. It was written in the 1st C BCE by Jonathon Ben Uziel, a student of Hillel the Elder, the famous Jewish teacher and religious leader.

The Peshitta is an Aramaic translation of the entire Hebrew Bible that was written around the 2nd C. CE. The Peshitta also includes an Aramaic New Testament that was written around the 5th C. CE.

The Septuagint is a Greek translation of the first five books of the Hebrew Bible, the Torah, written by Jewish scholars in the 3rd C. BCE. The remainder of the Hebrew Bible, the writings and the prophets were translated by unknown translators between the 2nd and 1st Centuries BCE.

The Latin Vulgate, consisting of the Hebrew Bible as well as the New Testament, was written by Jerome, a Christian priest and apologist, in the 5th C. CE.
___________________

Narration: Jeff A. Benner

Graphics: Jeff A. Benner

Images: Paul Kahle, The Schøyen Collection

Music: Kevin MacLeod
A History of Hebrew Part 21: Ancient TranslationsThe Nomadic Hebrews - Part 2 of 3Mysteries in the Hebrew LanguageA History of Hebrew Part 8: The Proto-Semitic AlphabetThis is my Name - יהוה and אהיה (Part 2 of 2)The Nomadic Hebrews - Part 3 of 3Three Keys - Part 2 of 3 - LanguageThe Ancient Hebrew Alphabet - Lesson 23 – GhayinMy 3rd Question to the KJVOsA History of Hebrew Part 15: The history of the languageAncient Hebrew Vocabulary: PeaceAmen - what does it mean?

A History of Hebrew Part 21: Ancient Translations @ancienthebreworg

SHARE TO X SHARE TO REDDIT SHARE TO FACEBOOK WALLPAPER