blacksaingrain
[Neru] Stop Nagging Me! english subbed (annotation) [romaji / english in description]
updated
Lyrics by Danzig
Music by イメソラP(Imesora-P)
Voices edited by オレジナレルP(Orejinareru-P)
Video by DaileClaice
Illustrated by bisco, rara, sou, mico, 壱村, ツキハ, sno, もっこ, 詩織, himi
Logo by もっこ
Singer:初音ミク [Miku Hatsune], 鏡音リン [Rin Kagamine], 鏡音レン [Len Kagamine], 巡音ルカ [Luka Megurine], [KAITO], [MEIKO], [GUMI](Megpoid) , 猫村いろは[Iroha Nekomura], [SF-A2 miki], 神威がくぽ [Gakupo Kamui/Gackpo Camui/Gackpoid]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15997916
*This song is written for the disaster victims of the earthquakes occurred in Japan.
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-413.html
(Tanjoubi desu yo)
Story, illustrations and voice edition by シワミカンP(Shiwamikan-P) / SNOW
Voice:鏡音リン(Rin Kagamine), 鏡音レン [Len Kagamine], [KAITO]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16534008
*mylist
http://en.wikipedia.org/wiki/Nico_Nico_Douga
*Happy Birthday, Rin and Len!
Music, lyrics written and voice edited by ウタ(U-taP)
Illustrated by chika
Photos by MIZUTAMA, 戦場に猫, Seventhlv' materials, U-taP
Singer: 鏡音レン(Len Kagamine)
Chorus :鏡音リン(Rin Kagamine)
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm2509414
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-462.html
*This is the first song of "君恋ふる歌 A Song of Longing You (君恋)" series.
And it's related with Len's "風花舞(Kazahana Mai)" and Rin's "花吹雪 (Hana Fubuki)".
Music and lyrics by アンメルツP (AnnMelts-P)
Illustrations by 紅雪
Singers:鏡音リン [Rin Kagamine], [Big-Al]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm13422797
*AnnMelts-P's Youtube channel
http://www.youtube.com/user/GCMRecords
*Happy Birthday, Big-Al!
Romaji title:[Konayuki Melody]
Singer: 初音ミク[Miku Hatsune]
Music & Lyrics written, Voice edited by Aruka-P
Illustrated by 空維深夜, tweety3D
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16437735
Japanese / English lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-48.html
Music and lyrics by タカノン(Takanon)
Illustrations and video by たま(Tama)
Singer:[GUMI](Megpoid)
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16366329
Red thread of fate
http://en.wikipedia.org/wiki/Red_string_of_fate
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-378.html
(Yuuhi no baiorinisuto)
Music by Kazui
Lyrics by Danzig
Illustrations by 壱村
Singer: 鏡音レン [Len Kagamine]
:Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm13101737
English lyrics
Ah, the setting sun, let the song reach her
Be the dawn of the town where she lives....
When rows of red roofs are dyed in deep red
And shadows of carriages on stone pavement are gone
Soon a veil of stars will come down to the town
When the morning comes, in a white silky dress
You'll be taken away to a town across the sea
I'll see you off with sorrows
I wonder if there had been lights in my eyes
I could have created the different future, even a slight difference
"You can play it", you said to me
I couldn't even believe what your words meant...
The big teardrops I shed shake my true feelings
And something slept in my heart awake
At dusk the sun is setting
I'm on the hill overlooking the town that gets dim
With the view you told me you loved
Alone I'll play all my feelings
If I had had a bit of courage at that time
I could have held the tips of your thin fingers for you
I can play devouring passion like this
You, my irreplaceable goddess, have believed I could do it
Every memory comes back inside me
Your figure, your voice, your smile you gave me
You words and now I feel I can understand the all of them
You wanted me to realize this beautiful melody, right?
I want to let the melody inside me that you made me realize
Get into the tone of passion and send it to the place far away
Though I can't turn back the time that has already passed
I believe keeping on playing it is a proof of love
Ah, the setting sun, take it to her
Be the dawn of the town where she lives
I'll turn my love for you into my pride and play
To let it reach your heart someday
Japanese / English lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-375.html
(Yozora ni Hana Saku Onegai Samaa!)
Music by ぱんたんC(PantanC)
Lyrics by 綾菓(Ayaka)
Video and Voice edition by ぱんたんD(PantanD)
Logo and Mask by マエカワ(Maekawa)
Illustrations by ちゆ(Chiyu)
Singers:鏡音レン [Len Kagamine], 神威がくぽ [Gakupo Kamui/Gackpo Camui/Gackpoid], [KAITO], 氷山キヨテル [Kiyoteru Hiyama]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15551149
*Jinbei
http://en.wikipedia.org/wiki/Jinbei
*Yukata
http://en.wikipedia.org/wiki/Yukata
*Takoyaki
http://en.wikipedia.org/wiki/Takoyaki
*Geta
http://en.wikipedia.org/wiki/Geta_(footwear)
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-369.html
The Immoral Memory -The Lost Memory-
(Haitoku no kioku)
Music and lyrics by natsuP
Guitar & Bass & Drums & Mix by haku
Arranged by natsuP & haku
Illustrations and video by 春アキ(Haruaki)
Singers:鏡音レン [Len Kagamine], 神威がくぽ [Gakupo Kamui/Gackpo Camui/Gackpoid], [KAITO]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16321602
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-368.html
Music and lyrics by OSTER project
Illustrations and video by CHRIS
Singers: 初音ミク [Miku Hatsune], 鏡音リン [Rin Kagamine], 巡音ルカ [Luka Megurine], GUMI(Megpoid), MEIKO Append
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16316120
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-370.html
Music and lyrics by チーターガールP(CheetherGirl-P)
Singer:[GUMI](Megpoid), 歌手音ピコ [Piko Utatane]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14678253
English lyrics
Take me to the farside of the moon
To the place no one can see
If I blink in the sea of lights at high tide
It will be a cinema of the two of us
Floating the night, stars go by
By gentle tender gravity
An ellipsoidal ring goes around you
It laps as bergamasques
In zero gravity without power, we're addicted to it,
tail lamps go on at the same speed
Hey, this isn't the place for us, is it?
Even if we hold boredom, just a boring time goes by
It just seems certain to lose, routing extensively in the air, it rings an alert
As streets brightly shine far away, a shuttle sails
Without a word like this, just caring so much about the terminal
Though the one I always send e-mails to is right next to me
So, tonight I'll tell you, I'll show everything
At the corner of the contented streets,
Let's go to the place where there's nothing
I feel that you and I can find something
Take me to the farside of the moon
To the place no one can see
If I blink in the sea of lights at high tide
It will be a cinema of the two of us
Floating the night, stars go by
By gentle tender gravity
An ellipsoidal ring goes around you
It laps as bergamasques
What we have lost on our way?
I wonder if it's already been filled by other thing and we can't get it
But, if there's a gap between you and me,
I want to fill it with the palms of my hands
Before it changes into strange and unknown loneliness someday
Someone might laugh that I'm not down-to-earth
Troubles always come along when we start doing new things
No matter what I do, I want to be with you always
You can choose the best moment of mine
The noise of shoe soles reached the shadowy window
The e-mail goes on to show a coordinate where we will meet
That's a theater just for the two of us
Take me to the farside of the moon
To the place no one can see
If I blink in the sea of lights at high tide
It will be a cinema of the two of us
Floating the night, stars go by
By gentle tender gravity
An ellipsoidal ring goes around you
It laps as bergamasques
Music and lyrics by kaoling
Illustrated by Atsushi
Video by がらくたペンギン(Garakutapengin)
Singers: [GUMI](Megpoid) whisper, 歌愛ユキ[Yuki Kaai]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16010684
English lyrics
Ryest-Estie,layo
iesty Ryest,lay-yei,yo
Ryest-Estie,layo
Till the day I can see you again
Ryest-Estie,layo
iesty Ryest,lay-yei,yo
Ryest-Estie,layo
Till the day you can get it
The small figure will be drifting far away
And my absence will be reprehensible
I'll dig the hole in my mind deeper
And keep thinking of you under the sky far away
Ryest-Estie,layo
iesty Ryest,lay-yei,yo
Ryest-Estie,layo
Till the day I can see you again
Ryest-Estie,layo
iesty Ryest,lay-yei,yo
Ryest-Estie,layo
Till the day you can get it
For being a little taller, quietly
That reprehends me for my absence
Your smile and your vestige are
A vivid melody that always rings in my heart
I tried to reach my hand over to a flower swaying in the wind
The autumn of orange ends
As my hand is led by the memory, I wonder where I am going
Won't you blot out my memory?
Ryest-Estie,layo
iesty Ryest,lay-yei,yo
Ryest-Estie,layo
Till the day I can see you again
Till the distant future, someday, the day you can get it
I'll live, thinking of you
Till the day I can see you again, till the day I can see you
la la la...
Ryest-Estie,layo
iesty Ryest,lay-yei, yo
Ryest-Estie,layo
Till the day you can get it
Japanese / Romaji / English lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-361.html
Music, lyrics written and voice edited by Mazo-P
Illustrated by rainto
Singer:[SF-A2 miki]
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm13950059
*Happy Birthday, miki!
English lyrics
While the color of spring is passing by without been known
The color of late-blooming cherry blossoms opens up
While blossoms of others around it are falling
It's blooming blossoms alone and looks proud
Before time passes and my body dies down someday
Blossom petals, flutteringly, just dance and rise up into the sky
By getting into the vivid tone they will be a wind
Till I can melt your sorrows, I want to live here
Blossom petals, flutteringly, just fly and dance in the sky
They cover the sky with their vivid color and reflect a dream
Till I can make you smile, I'll be waiting here
As I feel the silence of the early summer rain
I want to pray for peace for a time
Not to tell my secret love that I hold back
I want to flow a whisper of a faint color
Even if time passes and my body dies down someday
Blossom petals, flutteringly, just dance and rise up into the sky
By getting into the vivid tone they will be a wind
Till I can heal your loneliness, I want to live here
Blossom petals, flutteringly, just fly and dance in the sky
They cover the sky with their vivid color and reflect a dream
Since you shed tears, I'll sing here
Blossom petals, flutteringly, I want to fly to where you are
Blossom petals, flutteringly, good-bye, snowstorm of cherry blossoms
Blossom petals, flutteringly, just fly and dance in the sky
They cover the sky with their vivid color and reflect a dream
Since you could smile, I'll fall and die here
Music and lyrics by takamatt
Illustrated by 富岡二郎(Jirou Tomioka)
Mastering by かごめP(Kagome-P)
Singer: 氷山キヨテル [Kiyoteru Hiyama]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15938771
*The monsters
http://p.tl/yrVg
*Hope you can have a Happy Birthday, Kiyoteru!
Japanese / English lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-357.html
Music and lyrics by G9Fried@GRM / マイゴッドP(Mygod-P)
Illustrated by よの(yonoo)
Singers: 鏡音レン [Len Kagamine] and 鏡音リン [Rin Kagamine]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7295903
*This song is related to "Suiside(Suicide) Girl, Silent Boy" by Mygod-P
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7179986
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-350.html
Music and lyrics by G9Fried@GRM / マイゴッドP(Mygod-P)
Illustrated by tarow
Singer: 鏡音リン [Rin Kagamine]
Chorus:鏡音レン [Len Kagamine]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7179986
*This song continues to "Sing girl in, Sing boy for" by the author
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7295903
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-349.html
(Hapibayu)
Music and lyrics by hosimo
Originally sung by 初音ミク [Miku Hatsune]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm5986073
Cover and video produced by 弥千夜
Singers: KAITO, 鏡音リン [Rin Kagamine] Append Power, 鏡音レン [Len Kagamine] Append Power
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16075941
*I didn't have time to introduce this on Meiko's birthday
Happy Birthday (Hpe Bday) to her again anyway!
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-307.html
Music and lyrics by Junky
Originally sung by ろん(Lon)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14044008
Video produced by ゆん。(Yun.)
Singers: MEIKO, KAITO
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16083657
*Lyrics are arranged for Kaito and different from the original
0:37 "my love for him" can be also stranslated as "my love for you"
1:03 "without sugar" should be "with milk", sorry!
*Happy Birthday, MEIKO!
English / Romaji lyrics
http://blacksaingrain.blog138.fc2.com/blog-entry-352.html
Illustrated by BUZZ
Video by hie
Music and lyrics by PolyphonicBranch
Singers: 鏡音リン [Rin Kagamine] Append, 鏡音レン [Len Kagamine] Append
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16011405
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-303.html
Music and lyrics by なおぽ(Naopo)
Illustrations by 林ゆっけ(Yukke Hayashi)
Singers: 神威がくぽ [Gakupo Kamui/Gackpo Camui/Gackpoid], 鏡音レン [Len Kagamine]
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10333075
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-301.html
Music and lyrics by buzzG
Illustrations by 有坂あこ(arisaka aco)
Video by ke-sanβ
Engineering by tomoboP
Singer: GUMI(Megpoid) Power
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15785925
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-299.html
(Sayonara Swing-by)
Music and lyrics by カメリア(Kameria)
Singer: Mew
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15947521
*Kameria says this is what an unmanned spacecraft thought after it went up into the space
English lyrics
I carry yesterday and reflect tomorrow on the fuselage
The blue stratosphere I've been looking up is just below me
The Venus is shining far beyond
With an ion engine I'm accelerating without limit
A long time ago, the first cosmic velocity became
A velocity I exceeded at the far distant past and I can't go back
I smell a cosmic ray here
How's the weather there? Can you see the Orion?
I wave my hand to you
I shine, shine, and shine
Like a shooting star in the night sky
I'm falling, falling and falling
I'm coming back from the space to the Earth
I sparkle, sparkle and sparkle
Pulled by the blue gravity
I'll burn out, burn out and burn out
I'm melting in the air
A pulsar wavers and a black hole is freezing
I feel my heart ache by the lights that were brought
If I go further, I can reach someday
I rely on orbit maneuvering signals and go on
Before long, the second cosmic velocity was
Gone before I knew it and I can't go back to the moment
There's even no sky or cloud here
When I go back someday,
What kinds of expression will you put on your face for me?
I'll go back in a hurry
The starry sky is chilled in indigo blue
The Milky Way is always at my backside
The moon's shadow dimly stops going
Now it's time for the last swing-by, good-bye
Stars whitely shine and make my eyes blinded
Even if communication is lost someday, forever
I won't forget, I can't forget...
I shine, shine, and shine
Like a shooting star in the night sky
I'm falling, falling and falling
I'm coming back from the space to the Earth
I sparkle, sparkle and sparkle
Pulled by the blue gravity
I'll burn out, burn out and burn out
I'm melting in the air
(Hare Hare Note)
Music by なきゃむりゃ(Nakimurya)
Lyrics by なきゃむりゃ(Nakimurya), ちょうや(Chouya)
Piano played by k_zero, wato
Illustrations and video by 夜宵(Yayoi)
Mastering by かごめP(Kagome-P)
Singer: 猫村いろは(Iroha Nekomura)
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14074857
*Happy Birthday, Iroha!
English lyrics
I'm running on my way home under the clear sky after the rain
A cat having a catnap is happily in a dream
At a curved path a drowsy wind blows lambently
Jumping out of the boring time
I was just bored with the noise passed by
I wonder why, I have a restless feeling that makes me throbbing
I'll conduct a joyful waltz with this magic crayon as a baton
A Sunny Sunny Notebook, now I'll hold it and set off
I'll draw the blue sky without a cloud
A Sunny Sunny Notebook, now please make it come true
I won't forgive you if you make it rain, okay?
The awaken cat looked into the picture
It yawns and disappears to the backstreets
Just one crayon is enough, right?
I'll stroke lines that jump about and cross to draw tomorrow
Now I'll finish it up. When I hold my hand above my eyes and sing a magic, the waltz will continue
A Sunny Sunny Notebook, the sky I painted all over was
Cut across by a white contrail,
I'll draw the blue sky without a cloud
A Sunny Sunny Notebook, When I close it, I'll start running again
Heading to clear and serene tomorrow
Japanese / English lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-211.html
Music by 若G(WakaG)
Lyrics by 将星
Illustrated by うるまなつ子(Natsuko Uruma)
PV by 厚田(Atsuta)
Singer: 歌手音ピコ [Piko Utatane]
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14466117
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-207.html
Video by たちP(Tachi-P)
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14472845
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14495804
Song title: Happy Synthesizer
Music ans lyrics written by EasyPop
Singers: 巡音ルカ [Luka Megurine], [GUMI](Megpoid)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm12825985
Originally sung by nomico
Video by MAO
Voice edited by IGASIO
http://www.nicovideo.jp/watch/sm9592209
http://www.nicovideo.jp/watch/sm9085048
Motion by ネイ(Nei)
Dance by 仏壇仮面・ただのん(Butsudan Kamen / Tadanon)
Singers: KAITO, MEIKO
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14444128
English and Romaji lyrics
http://blacksaingrain.blog138.fc2.com/blog-entry-330.html
I made Gackpoid sing and dance "Fukkireta with Hops and Steps"
(Gackpoid ni hop step de fukkireta wo utatte odotte moratta)
Original Song: ワールズエンド・ダンスホール World's End Dance Hall
Music and lyircs by wowoka
Origianlly sung by 初音ミク [Miku Hatsune], 巡音ルカ [Luka Megurine]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10759623
Original Song: 裏表ラバーズ Two-sided Lovers (Omoteura Rabaazu)
Music and lyircs by wowoka
Origianlly sung by 初音ミク [Miku Hatsune]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm8082467
Lyrics arranged and sung by 修羅(Shura)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10763513
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11104941
Singer: 神威がくぽ [Gakupo Kamui/Gackpo Camui/Gackpoid]
Cover and video by tama 3
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm13013840
*Fukkireta (Got over) is a choreography by Rammazu-P or a video with the choreography.Since Rammazu-P accompanied it with his original song "Mischievous Function (ochame kinou)", it is often mistaken as the title of the song. Gakupo is dacing it in this vid.
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10673673
http://dic.nicovideo.jp/a/%E5%90%B9%20%E3%81%A3%20%E5%88%87%20%E3%82%8C%20%E3%81%9F
*Geddan (Get down) is a fanmade dance for "Promise" sung by Koumi Hirose. Kaito and Kiyoteru is dancing in this vid.
http://www.nicovideo.jp/watch/sm602860
http://www.nicovideo.jp/watch/sm689476
http://www.nicovideo.jp/watch/sm4946055
http://dic.nicovideo.jp/a/%E3%82%B2%E3%83%83%E3%83%80%E3%83%B3
Sotry and vice editon by お団子P(Odango-P)
Voiced by VY1 MIZKI, BIG-AL
http://www.nicovideo.jp/watch/sm13460994
Music and lyrics by sensyuu
Singers: VY2 勇馬 [Yuuma / Yuma] (demo), VY1 MIZKI
Illustrated by 赤祺
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14583532
[Yuuma] The water surface that reflects blossoms is a mirror
The wind dances at the evening feast
[Mizki] A cherry blossom bloomed in a vessel
[Yuuma] The moon is hazy with halo
An ephemeral garden of dream
[Mizki] A fire of cresset lightening the shadow flickers
[Yuuma] Play the song of praise
[Mizki] The song of praising lives
[Yuuma] Cherry blossoms dance and fall
[Mizki] Cherry blossoms break and fall
[Yuuma] Engraving the way that the moon leads
[Mizki] The way of lives
[Yuuma] They enshrine the transient moment
[Mizki] They enshrine
[Yuuma & Mizki] They sing the praise in spring, sleep at summer nights
[Yuuma & Mizki] Go through autumn and doze in winter
[Yuuma & Mizki] They go through four seasons as they go around and come around
[Yuuma & Mizki] Go through four seasons and be in the glory forever
[Yuuma] Ah, abundant lives that sleep with the earth now
[Mizki] Ah, for now
[Mizki] Ah, sleep
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-176.html
Escaped into A Picture Book, And Then
(Ehon no naka e Nigedashite, Sorekara)
Music and lyrics by すけ(Suke)
Singer: VY1 MIZKI
Illustrated by 裏花火(Urahanabi)
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm12018286
*Happy birthday VY1
*Annotation subbed
English lyrics
The forest of the morning glow hazes whitely
The next light began to seep through
Time changes everything, even us and even the way we tangled
Even so, the love burnt into me so much that I just do not want forget it for anything
Let us escape into a picture book and then live forever
Not to let anyone make it disappear, no matter how many years and days may pass
The laughter that met and got together is still ringing in my body
I have been captivated and captivated
And I want to stop dying down
Let us escape into a picture book and then live forever
Not to let anyone make it disappear, no matter how many years and days may pass
Before the ending of betaking ourselves to nowhere drags a part of myself
And gets cold, let me engrave my own faith
The feelings that kept on swirling are in this pledge
You would be at rest
Every one would cry like this
Japanese lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-351.html
Music, lyrics written by danierukunP
Sung by 初音ミク(Miku Hatsune)
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15466527
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-452.html
English lyrics
As I just make three steps
I'll forget
I knew I was stupid, yeah
I put my glasses on a chair
And sit down on it
On the corner of wardrobe
I stubbed my toe
The colours of my socks I'm putting on
Are odd
The sixth string of the guitar was
Broken
Only the saddle of my bicycle was
Stolen
In a football game, I made a kick to
Own goal
I can't open packages of
Onigiri well
Nori was torn
I'm sure in fact everyone is hiding!
I believe it's not only me
I know everyone will post comments like "Don't make an excuse lol", won't they?
I knew being stupid, yeah
I'm stupid, yeah
When I opened a package of crisps
They all scattered
When I went downstairs
I didn't notice the last step was left
My cell phone was gone
A dog was biting it
I'm fighting against
Imaginary enemy
I can't do forward upward circling
I can't do backward roll
I can't skip
But for some reason
There's something I care
But I don't care
Inside my wallet is
Full of sales receipts
But it expanded a lot and
It makes me look very rich, doesn't it?
I'm stupid, yeah
I thought it was morning
But it was already early-evening
I knew I was stupid
I'm stupid, yeah
How to open an Onigiri package (Japanese rice ball)
http://www.youtube.com/watch?v=0rhiYvRM9Q8
Petit-danone is a yogult product
http://www.danone.co.jp/products/danone_petit
(Hatsune Miku no Gekishou)
Music by cosMo / Bousou-P
Lyrics by GAiA
Illustrated by 左(Hidari)
Singer:初音ミク [Miku Hatsune]
http://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/10784.html
*Happy birthday Miku!!
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-365.html
Music and lyrics by 夕焼けP(Yuuyake-P)
Singer:初音ミク [Miku Hatsune]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm9604192
Song Title: ローリンガール(Rolling Girl)
Music and lyrics by wowoka
Singer:初音ミク [Miku Hatsune]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm9714351
Taitsuon's cover
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10019696
Remix by ヱヴァンゲリミ (Evangelimi)
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11190419
*1:02 "thi" should be "this"
Japanese / English lyrics for "Lonely Girl"
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-460.html
Music and lyrics by デッドボールP(Deadball-P)
Singer:初音ミク [Miku Hatsune]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm1647289
Fanmade PV by mi
http://www.nicovideo.jp/watch/sm2195129
Romaji Title:[Jabawokkii Jabawokka]
Music and lyrics written by カラスヤサボウ (Karasuyasabou)
Illustrated by あんこ(Anko)
Singers:鏡音リン [Rin Kagamine] Append, 鏡音レン [Len Kagamine] Append
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15155336
*The author was inspired by "Jabberwocky" and "Poisson soluble"
http://en.wikipedia.org/wiki/Jabberwocky
http://en.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Breton
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-308.html
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。
(Ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi wo shite imasu.)
Original music and lyrics by ほぼ日P(Hobonichi-P)
Originally sung by 初音ミク(Miku Hatsune)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11480547
Singer: Kaito
Kaito's cover by mish,
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11604932
Video by numachi
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15356978
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-172.html
*Fixed subs
Music and lyrics written by sele-P
Illustrated by 優木きら
Singer: Lily
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15319178
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-170.html
Romaji Title:[Ruisougetsu]
Music and lyrics written by 虹色ぺぺろん/ぺぺろんP(Nijiiro Peperon/Peperon-P)
Illustrated by 田村ヒロ(Hiro Tamura)
Singers:鏡音リン [Rin Kagamine], Lily
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15244119
*Happy Birthday Lily!
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-163.html
Original music and lyrics by DECO*27
Luka version originally sung by 巡音ルカ [Luka Megurine]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6167085
Singers: Meiko and Kaito
Cover and video by だらだら進退(Daradarashintai)
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm13600700
*The song title is a pun on a word "遠距離恋愛 Long-distance Love (Enkyori Ren'ai)"
*This video was uploaded on Nico on 14th February, 2011.
Japanese / English / Romaji lyrics
http://blacksaingrain.blog138.fc2.com/blog-entry-328.html
This is a story of KAITO and MEIKO when they were under development and became a commercial products, based on the song sung by prototype versions of Meiko and Kaito before their release in 2003.
Meiko was released in 2004 by Crypton as the first Japanese female vocaloid and Kaito was released in 2006 as the first Japanese male vocaloid two years latter than her.
However, the fact is that Kaito was created to be a counterpart of Meiko and they were developed together. There is a CCCD album "HISTORY OF LOGIC SYSTEM" released on July 24th, 2003 by Hideki Matsutake, which included a cover song using prototype versions of Meiko and Kaito before their release, even before Leon and Lola.
http://p.tl/r3-k
The song was a duet song "Ano Subarashii Ai wo Mou Ichido (That Wonderful Love Once More)" and it's the oldest non-demo vocaloid song that is confirmed and known to exist at present.
http://www.nicozon.net/watch/nm3040083
A year after singing the song together, Meiko was released first, and Kaito followed her 2 years later.
The president of Crypton announced in a magazine interview that they choosed his name "KAITO" as it fit to her name "MEIKO" when they were put next to next.
http://internet.watch.impress.co.jp/cda/president/2008/05/12/19477.html
The PV is based on the fact.
"That Wonderful Love Once More" [Fanamade PV]
http://www.youtube.com/watch?v=KxWU1XftBPk
Original music and lyrics by ichiP
Originally sung by 初音ミク(Miku Hatsune)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm1863908
Singers: Meiko and Kaito edited by アイス芋P(Iceimo-P)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7041886
Video edited by ふじ(Fuji)
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14757196
Japanese / English / Romaji lyrics
http://blacksaingrain.blog138.fc2.com/blog-entry-205.html
Romaji title:[Tsuki no Uta]
Lyrics by キッドP(Kid-P) and クリスタルP(Crystal-P)
Music by キッドP(Kid-P)
Arranged by クリスタルP(Crystal-P)
Illustrations and Video by ヒロバカー(Hirobakar)
Singer: 鏡音レン[Len Kagamine] Append Power
Reprinted from nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm13148351
Japanese / English /Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-73.html
Music by Eon
Lyrics by nuru
Video by Age
Singer: [GUMI](Megpoid)
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm13531104
English lyrics
Pitter Patter x Pitter Patter
As I wanted to believe it was not a coincidence, I firmly bit my lip
Every time we fall in love, we burn with love
I wonder how much I should love you to make you get it
I keep on spending nights that way
On our way home I lost my breath and closed my eyes
I love you who smile so much that I feel frustration
Even if I can't share in love with you
When I'm by your side
That alone makes me glad and delightful
Turn to me even just for once
My love for you makes me pitter-patter
As I wanted to believe it was not a coincidence,
I looked into a mirror
Every time we fall in love, we become cowards
I wonder how long I should stay by your side to make you get it
I just sigh again and again as ever
On our way home our shadows get together.
Though I turn to you to say
"I talked too much" and I laugh
Even if I can't share in love with you
When I'm by your side
That alone makes me wistful but delightful
No one knows what will happen till I tell him
The love situation makes me pitter-patter
Even if I can't share in love with you
When you're there
That alone makes me glad and delightful
Turn to me even just for once
My love for you makes me pitter-patter
My love for you makes me pitter-patter
Song Title: 天ノ弱 A Born Coward (Ama no Jaku)
Music and Lyrics by 164
Illustrations by ヤマコ(Yamako)
Singer: [GUMI](megpoid)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14583646
Song Title:からくりピエロ Karakuri Pierrot (Karakuri Piero)
Music and Lyrics by 40m-P
Video by レンリツ方程式(Renritsuhouteishiki)
Singer:初音ミク [Miku Hatsune]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15022913
Fanmade Remix by sa
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15237407
Karakuri
http://en.wikipedia.org/wiki/Karakuri_ningy%C5%8D
Music written by 鉄分P(TetsubunP),
Lyrics by 風夜(Kazaya)
Singer: KAITO
Language : Old Japanese
http://www.nicovideo.jp/watch/sm4804992
PV Anime illustrated and video produced by halto /
createrscompany
createrscompany's Youtube channel
http://www.youtube.com/user/createrscompany
Main Cast: KAITO, 鏡音レン [Len Kagamine], 氷山キヨテル [Kiyoteru Hiyama], 神威がくぽ [Gakupo Kamui/Gackpo Camui/Gackpoid]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14701856
Download MP3
http://piapro.jp/content/8k9xxprw2igpr8dx
"It's the dawn of Japane" is what Ryouma Sakamoto said
http://en.wikipedia.org/wiki/Sakamoto_Ry%C5%8Dma
His period drama was broadcast in 2010
http://en.wikipedia.org/wiki/Ry%C5%8Dmaden
Tatami
http://en.wikipedia.org/wiki/Tatami
"Song of Battle" english and romaji subbed
http://www.youtube.com/watch?v=VkFSjqGGT0o
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-469.html
Music written by 鉄分P(TetsubunP),
Lyrics by 風夜(Kazaya)
Singer: KAITO
Language : Old Japanese
http://www.nicovideo.jp/watch/sm4804992
PV Anime illustrated and video produced by halto /
createrscompany
createrscompany's Youtube channel
http://www.youtube.com/user/createrscompany
Main Cast: KAITO, 鏡音レン [Len Kagamine], 氷山キヨテル [Kiyoteru Hiyama], 神威がくぽ [Gakupo Kamui/Gackpo Camui/Gackpoid]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14701856
Download MP3
http://piapro.jp/content/8k9xxprw2igpr8dx
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-469.html
Music, lyrics written and voice edited by オワタP(Owata-P)
Illustrated by 鴨。(Kamo.)
Video by Owata-P
Mastering by DIOS/シグナルP(Signal-P)
Singer: 初音ミク [Miku Hatsune] as 弱音ハク[Haku Yowane], 亞北ネル[Neru Akita]
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15255755
Japanese NEETs
http://en.wikipedia.org/wiki/NEET#In_Japan
Harowa / Hello Work
http://en.wikipedia.org/wiki/Hello_Work
*1:11 "Shiya" should be "Shinya", sorry!
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-204.html
Music, lyrics written and voice edited by オワタP(Owata-P)
Illustrated by ゆーりん(Yuurin)
Video by hinata
Mastering by DIOS/シグナルP(Signal-P)
Singer: 巡音ルカ [Luka Megurine]
Reprinted from Nico Video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15255879
Japanese / Romaji / English lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-169.html
Music and lyrics by geru
Video by グライダー(Glider)
Video by マクー(Makuu)
Singer: 鏡音リン [Rin Kagamine]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15104776
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-142.html
Music by えこ。(Eko.)
Lyrics by はいのことん(Hainokoton)
Illustraton by 田村ヒロ(Hiro Tamura)
Video by マクー(Makuu)
Mastering by yuukiss
Singer: 鏡音リン [Rin Kagamine]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10510552
*Lyrics are really abstract even in Japanese
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-141.html
A Sunfish Is Dead At The Back Of My House
(Ie no ura de manbou ga shinderu)
Originally sung by 初音ミク [Miku Hatsune]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7612136
Original music and lyrics by 家の裏でマンボウが死んでるP
(Ienourademanbougashinderu-P)
Illustrated by マンボウの姉 (Manbounoane)
Singer: VY2 勇馬 [Yuuma / Yuma]
Reprinted from Nico video
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14761180
Japanese / English / Romaji lyrics
http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-entry-106.html