QMB - QUASH Crash Cushion - Promo VideoQMB2024-01-11 | To learn more visit www.qmbsafety.comQMB - Atténuateur dimpact QUASH - Vidéo PromoQMB2024-01-19 | Pour en savoir plus, visitez www.qmbsafety.comHybrid Project - Movable Barrier WorkZone & Bridge Application - Iles aux Tourtes Bridge, Qc, CanadaQMB2024-01-11 | To learn more visit www.qmbsafety.comProjet Hybride - Barrière Mobile Application Chantier & Pont - Pont de lÎle-aux-Tourtes, Qc, CanadaQMB2024-01-11 | Pour en savoir plus, visitez www.qmbsafety.com8 VOIES SUR UN PONT DE 6 VOIES - Barrière Mobile Application Permanente - Pont Bisson, Qc, CanadaQMB2024-01-11 | Pour en savoir plus, visitez www.qmbsafety.com8 LANES ON A 6 LANE BRIDGE - Movable Barrier Permanent Application - Bisson Bridge, Qc, CanadaQMB2024-01-11 | To learn more visit www.qmbsafety.comTTMA- 200, Truck Mounted AttenuatorsQMB2023-02-24 | TTMA-200 is a safety trailer for construction work zone. The TTMA-200 is an impact attenuator designed to attach to a truck on fixed or mobile road sites. It is the most innovative crash cushion on the market that meets the latest MASH standards. The TTMA-200 is the improved version of the first TTMA-100 TL-3 trailer attached to a vehicle by a simple trailer hitch.
Learn more here : http://bit.ly/3IsCVBdDécouvrez le TTMA-200, une remorque sécuritaire sur les chantiers de constructionQMB2023-02-24 | Le TTMA-200 est un atténuateur d’impact conçu pour s’atteler à un camion tracteur sur les chantiers routiers fixes ou mobiles. Il s’agit de l’atténuateur d’impact le plus innovant sur le marché répondant aux dernières normes MASH. Le TTMA-200 est la version améliorée de la première remorque TTMA-100 de niveau TL-3 attachée à un véhicule par une simple attache remorque.
Apprenez-en plus à son sujet ici : http://bit.ly/3Y3qcL4Santé et famille sont nos 1ères priorités, vient un travail avec lequel on peut avoir du plaisir.QMB2022-07-22 | Marc-André Séguin, Vice-Président de Barrière QMB, nous partage sa vision de la culture et des valeurs de l'entreprise familiale qui a vu le jour dans les années 90. Apprenez-en davantage sur QMB : qmb.ca/a-propos
--------- "Health and family are our first priorities, then comes a job that we can have fun with." Marc-André Séguin, Vice-President of QMB Barrier, shares his vision of the culture and values of the family business that was founded in the 1990s. Learn more about QMB: qmb.ca/en/about-usJai toujours voulu contribuer à apporter des solutions pour améliorer la sécurité sur nos routes.QMB2022-07-18 | Découvrez le témoignage d'Alexandre Hurtubise, directeur des ventes et des opérations chez Barrière QMB. Faites partie de l'équipe QMB : qmb.ca/emplois
------- "I've always wanted to contribute to improve safety on our roads." Check out this testimonial from Alexandre Hurtubise, Director of Sales and Operations at QMB Barrier. Be part of the QMB team : qmb.ca/en/jobsIci, cest comme une famille. Les patrons sont accessibles. Tout le monde travaille ensemble.QMB2022-07-18 | Découvrez le témoignage de Martine Prévost, technicienne comptable aux comptes recevables chez Barrière QMB. Faites partie de l'équipe QMB : qmb.ca/emplois
------- "It's like a family here. The bosses are approachable. Everyone works together." Check out this testimonial from Martine Prévost, Accounting Technician – Accounts Receivable at QMB Barrier. Be part of the QMB team : qmb.ca/en/jobsMes tâches, mes journées, sont très variées.QMB2022-07-18 | Découvrez le témoignage de Louis-Philippe Cartier, représentant des ventes techniques chez Barrière QMB. Faites partie de l'équipe QMB : qmb.ca/emplois
------- "My tasks, my days, are very diverse." Check out this testimonial from Louis-Philippe Cartier, technical sales representative at QMB Barrier. Be part of the QMB team : qmb.ca/en/jobsConduire une TTV, jadore ça. Jadore ça!QMB2022-07-18 | Découvrez le témoignage de Line Langlois, Opératrice Sénior chez Barrière QMB. Faites partie de l'équipe QMB : qmb.ca/emplois
------- "Driving a TTV, I love it. I love it!" Check out this testimonial from Line Langlois, Senior Operator at QMB Barrier. Be part of the QMB team : qmb.ca/en/jobsQMB ExperienceQMB2022-04-15 | The most important thing in life is to be happy, healthy and to do a job that you love.
Meet our colleague Eric, TTV operator, who tells you a little more about his experience at QMB.
📩 To apply or find out more about our profession, send us an email at: emplois@qmb.caLexpérience QMBQMB2022-02-25 | Notre collègue Éric vous en dit un peu plus sur son expérience chez QMB.
Merci à tous les participants de la vidéo! Merci Éric! 👍 👍NEW !!! Plateformes Vectorial® de ZICLA | ZICLA Vectorial® platformsQMB2021-11-16 | Barrière QMB inc est très fière d’avoir participé à l’implantation des premières plateformes Vectorial® de @ZICLA au Québec, à la @Ville de Montréal.
C’est un produit qui permet d’améliorer l’accessibilité des arrêts d’autobus en prolongeant le trottoir jusqu’à celui-ci. Modulable, durable et écologique, il sécurise même les pistes cyclables et ses utilisateurs.
Le Vectorial® est fabriqué de plastique recyclé. Sa surface antidérapante et sa grande résistance aux intempéries le rendent idéal pour nos températures hivernales.
Découvrez nos produits spécialisés de sécurité routière : QMB.CA
-------- QMB Barrier Inc. is very proud to have participated in the implementation of the first @ZICLA Vectorial® platforms in Quebec, in the city of #Montreal.
This product makes bus stops more accessible by extending the pavement to the stop. Adaptable, long-lasting and eco-friendly, it also provides extra safety for cycling paths and their users.
The Vectorial® is made of recycled plastic. Its non-slip surface and high weather tolerance make it ideal for our harsh winters.
Discover our road safety specialty products: QMB.CASecured Bike Path - QMB Barrier - MiniGuard & Qwick Kurb Configuration - Montreal - Quebec - CanadaQMB2020-09-11 | QMB Barrier secured near 20 km of bike paths in Montreal for the VAS project. MiniGuard and Qwick Kurb have been used to secure critical stretches and key intersections on Sherbrooke, Rachel, Parc-Lafontaine, Cherrier, Berri, Christophe-Colomb, Gouin, etc.
Road Safety is our priority !!!
Please visit our website : www.qmb.ca Contact us : info@qmb.caBarrière QMB MBT-1 nuit de travail night shiftQMB2020-05-01 | Utilisation du MBT-1 de Barrière QMB inc lors de travaux de nuit sur autoroute en toute sécurité. QMB Barrier system MBT-1 used during a night shift on a highway with full protection.